文法メモ

中国で売ってる本で、外国人がよく間違う中国語のパターンを載せた物があって,その中にのってたひとつ

1,他去商店买自行车了。

2,他去商店买了一辆自行车。

1の場合は、彼は自転車を買うためにお店に行ったが、買ったかどうかはわからない。了は去にかかってる。

2の場合は、お店に行って自転車を一台買った。了は买にかかってる。

すごく基本的なことなんだけど、説明を読んで、妙に納得してしまった。
日本人だと一辆とか軽視しがちなので、この辺適当に使ってる人が多そう。というか自分が正確に使えてないので反省した。

広告
2 thoughts on “文法メモ
  1. 不死さん、こんにちは。
    コメントありがとうございます。

    中国語は特に発音が難しいです(>_<)

コメントを残す